WORLD

WORLD

Translate

Cerca nel blog

24/06/2019

Mabellini Modern Ensemble : Twist and Shout (Beatles) - MYSTERIUM VIDEO




La sezione Pop-Rock Mabellini Modern Ensemble della omonima scuola di musica rende omaggio ai Beatles tramite un finale con il botto : TWIST AND SHOUT.
it.wikipedia.org

Twist and Shout



ArtistaThe Isley Brothers
Tipo albumSingolo
Pubblicazione16 giugno 1962
Durata2:27
Album di provenienzaTwist and Shout (A-side)
Dischi1
GenereRock and roll
Rhythm and blues
Twist
EtichettaWand 653
ProduttoreLuc Stijns
RegistrazioneNew York - 1962
Formati7"
The Isley Brothers - cronologia
Singolo precedente
(1962)
Singolo successivo
(1962)
Twist and Shout è una canzone interpretata dal gruppo statunitense dei The Isley Brothers, scritta da Phil Medley e Bert Russell; successivamente venne portata al successo dai Beatles.

Origine e storia

Nel 1961 Phil Spector era già attivo come produttore per conto della Atlantic Records, quando decise di lanciare un gruppo vocale, i Top Notes. La canzone scelta risultò Twist and Shout. Questo fatto avvenne prima del perfezionamento della tecnica elaborata da Spector e definita "Wall of Sound". Il compositore Berns non sembrò entusiasta della registrazione svolta sotto la direzione di Spector e così, quando gli Isley Brothers decisero di reincidere la canzone, lui si offrì di produrla per dimostrare a Spector quale fosse il sound più adatto per il brano. Il singolo raggiunse il diciassettesimo posto delle classifiche statunitensi.
I Beatles incisero la canzone nel loro primo album Please Please Me uscito nel 1963 in Gran Bretagna. Dei quattordici pezzi che compongono l'album, dieci furono registrati solamente in dieci ore, e Twist and Shout fu l'ultima canzone della serie. Lennon, esausto per la stanchezza causata dalla lunga seduta di registrazione e infastidito da un mal di gola, realizzò comunque una prestazione vocale memorabile, anche se George Martin affermò: «Avrei gradito una seconda registrazione...ma John aveva perso la voce».[1]
Bruce Springsteen ne ha fatto un cavallo di battaglia fin dal lontano 1973; è stata utilizzata più di 300 volte (i Beatles sono fermi a 226) per chiudere i concerti con versioni scatenate che durano anche più di dieci minuti, mettendo a dura prova la resistenza dei fans più incalliti.[2]

Musica e arrangiamento

Divenne una canzone molto apprezzata dai tifosi calcistici, grazie al peculiare crescendo corale in sei battute, che rese, peraltro, la canzone un cavallo di battaglia dei Beatles durante le loro esibizioni dal vivo (spesso veniva inserita nella scaletta come la canzone di apertura dei concerti) ideale per creare una atmosfera elettrizzante. È da menzionare il caratteristico riff di chitarra, che si rifà a quello de La Bamba portata al successo qualche anno prima da Ritchie Valens.

Classifica

Il singolo negli Stati Uniti toccò la prima posizione della classifica di vendite nell'aprile del 1964 vendendo oltre un milione di copie, entrando entro i primi dieci posti un po' in tutto il mondo. In Gran Bretagna uscì un EP, estratto dall'album, che raggiunse la vetta della classifica.

Curiosità






Testo
Well, shake it up, baby, now
Twist and shout
Come on, come on, come, come on, baby, now
Come on and work it on out
Well, work it on out, honey
You know you look so good
You know you got me goin' now
Just like I know you would
Well, shake it up, baby, now
Twist and shout
Come on, come on, come, come on, baby, now
Come on and work it on out
You know you twist, little girl
You know you twist so fine
Come on and twist a little closer now
And let me know that you're mine, woo
Ah, ah, ah, ah, wow
Baby, now
Twist and shout
Come on, come on, come, come on, baby, now
Come on and work it on out
You know you twist, little girl
You know you twist so fine
Come on and twist a little closer now
And let me know that you're mine
Well, shake it, shake it, shake it, baby, now
Well, shake it, shake it, shake it, baby, now
Well, shake it, shake it, shake it, baby, now
Ah, ah, ah, ah


TRADUZIONE
Dai, scatenati, baby, adesso (scatenati, baby)
Contorciti e urla (contorciti e urla)
Dai, dai, dai, dai, baby ora (dai, baby)
Dai, lavoraci su (lavoraci su)

Beh, lavoraci su, dolcezza (lavoraci su)
Lo sai, sembri così bella (sembri così bella)
Lo sai, mi stai facendo impazzire (mi stai facendo impazzire)
Proprio come sapevo che avresti fatto (come sapevo che avresti fatto)

Dai, scatenati, baby, adesso (scatenati, baby)
Contorciti e urla (contorciti e urla)
Dai, dai, dai, dai, baby, adesso (dai, baby)
Dai, lavoraci su (lavoraci su)



Lo sai che mi fai contorcere, piccola bambina (contorcere, piccola bambina)

Lo sai che ti contorci così bene (ti contorci così bene)

Dai, contorciti un po' più vicino adesso (contorciti un po' più vicino)

E fammi capire che sei mia (fammi capire che sei mia)



Sì, scatenati, baby, adesso (scatenati, baby)

Contorciti e urla (contorciti e urla)

Dai, dai, dai, dai, baby, adesso (dai, baby)

Dai, lavoraci su (lavoraci su)



Lo sai che mi fai contorcere, piccola bambina (contorcere, piccola bambina)

Lo sai che ti contorci così bene (ti contorci così bene)

Dai, contorciti un po' più vicino adesso (contorciti un po' più vicino)

E fammi capire che sei mia (fammi capire che sei mia)

Beh, scatenati, scatenati, scatenati, baby, adesso (scatenati, baby)

Beh, scatenati, scatenati, scatenati, baby, adesso (scatenati, baby)

Beh, scatenati, scatenati, scatenati, baby, adesso (scatenati, baby)